|
by His Holiness
Dudjom Rinpoche, Jigdrel Yeshe Dorje

Main Table of Contents
Table of Contents This
Page:
Lower Activity (Medlei)
Preparation:
If you wish to enact the activity ritual specific to this deity, use the
great red averting torma. Sprinkle poison and blood on the mandala that
is the basis of the activity. Place on this either a properly laid-out
diagram in colored sand or a painted version of a three-sided chojung
with a ring of fire around it and a wheel within it complete with rim
and hub. If either of these diagrams is unobtainable, it will be
sufficient to use a piece of skin soaked in blood with piles of black
grain on it. On a tripod in the center of this in an iron vessel, place
a red torma molded of dough made from the raw flour of some black grain
moistened with blood. The torma is called "thunderbolt" and has sharp,
blade-like edges. Around it are small offering tormas equal in number to
the deities, and on top of it is the representation of Vajrakilaya and a
garuda, over which is placed a canopy of black silk. As well, wrathful
ornaments are arranged in a grand and fierce display: Bowls of blood,
fragrant tse grass, mustard seed, red brambles, a plaque marked "XXX"
and so forth. Finally, these are surrounded by the wrathful sense
offerings (the "great red" for drinking water and so forth). Gather
together the necessary articles for the ritual: A phurba, an effigy and
the substances for dividing, casting down, suppressing and rendering
mad, the power substances, the liberating knife, the hammer, triangular
ladles and so on.
To begin the preparation, envelop the phurba in gugul smoke while
reciting:
OM BENZAR KILI KILAYA SURU SURU ADHI TITHRA MUG MUG HALA HALA DRA GEK
JUNG PO’I TSITTA NYAK MARAYA HUNG PHET
Scatter mustard seed over it while reciting:
OM BENZAR KILI KILAYA MAGU TALA PRATALA SHATA RATSA HUNG DRA GEK JUNG PO
MARAYA HUNG PHET
Smear rakta over it while reciting:
OM BENZAR KILI KILAYA RAKTA DZOLA MANDALA RAKCHA RAKCHA DRA GEK WASHAM
MARAYA HUNG PHET
Having increased the grandeur of the phurba with these three acts of
smearing and so forth, purify it with:
OM MAHA SHUNYATA JNANA BENZAR SOBHAWA ATMAKO HANG
From emptiness, from E appears a phurba seat, triangular, blue-black and
blazing. In the center of this, on a seat of a lotus, a sun disk and the
malevolent forces of dualism, sits a HUNG, which has emanated from my
heart.
HUNG SAPARANA PHET. SAM HA RANA HUNG. OM BENZAR KILI KILAYA HUNG
The phurba becomes the form of the great and glorious Dorje Zonnu with
consort.
Repeat the essence mantra seven times.
(Then imagine that) they dissolve into light, from which appears a
phurba as a palace, with the great, glorious one at its summit, the ten
wrathful deities in thepommel, the zajed and sodjed deities in the haft,
the gate-keepers below them, the excellent sons on the shoulders of the
blades and the oath-bound ones and guardians on the three sides of the
blade.
For the main ritual, envision clearly the self-visualization and front
visualization simultaneously, repeating the mantra as many times as
possible. Conclude with the protection (sung-wa):
I myself am the magnificent heruka.
The essence of my life force is a vajra with a HUNG in its center.
Placed within this are all those to be protected, myself and others,
Surrounded by a barrier of reddish white light.
From that shines light, filling this entire realm
And drawing in all the force and blessings of the victorious ones.
These are absorbed into me so that my vajra armor,
Cast in a single piece, becomes strong and without a chink.
There is the outer protection circle as well,
And nothing can cut through or destroy all this.
OM BENZAR KILI KILAYA HUNG. MAMA KAWA TSI RAKCHA KURU BHRUM
Repeat this mantra.
Warding Off Harm (dok-pa):
From the outer protection circle
And from every part of my body
Issue countless hordes of wrathful emanations.
These conquer the dualistic forces of harm and their guardian gods
Like tongues of flame burning up chaff.
Even their atoms are no longer left.
Append to the root mantra:
OM BENZAR KILI KILAYA NOD CHED DRA GEK CHED MA LHA SUNG DANG CHEI TAM
CHED MARAYA BED JHYO DOK
Repeat this mantra.
Slaying (sed-pa):
From the hearts of the hosts of deities of the self-visualization and
front visualization,
Shine rays of razor-sharp mantra light
Like showers of meteors and forks of wild lightning.
These set upon all the dualistic forces of harm
And sever their aortas.
Repeat the wrathful razor mantra to hone the wrathful edge of the power
substances.
OM BENZAR KILI KILAYA MA RAKMO YAKMO. KALA RUPA NYING TSA LA YAM YAM.
SOG LA YAM YAM. NYING LA TRIL TRIL. SOG LA CHUM CHUM. TSITTA SOG LA DUNG
DUNG. NYING TRAG SOG LA SHED DZA. TUM RI LI LI. NYING TSEG TSEG. UR UR.
SHIG SHIG. GUL GUL. NYAG NYAG. SOD SOD. DHATI MA MA KARMA. SHI GHRAM
KARAYE. MARA SENA PRAMAR DHANAYE HUNG PHET
The tsok is then performed up to the second stage, the confession. For
the actual ritual of lower activity, the first stage is to call upon the
sacred bonds.
Exhorting the Rigdzins (rig-dzin kul-wa):
HUNG. You who gave rise to excellent bodhicitta
And who represent the legacy of the victorious one of the three times,
You rigdzins, your time has come.
Help me to accomplish Phurba.
Just as you, Lopon Pedma Jungney,
In the Sandalwood Grove in India
Manifested signs, or have you forgotten?
Help me to accomplish Phurba.
Just as you, great scholar Bimalamitra,
On the banks of the holy Ganges river
Manifested signs, or have you forgotten?
Help me to accomplish Phurba.
Just as you, Shila Mandzu of Nepal,
At the quart mountain of Mandhala
Manifested signs, or have you forgotten?
Help me to accomplish Phurba.
Just as you, Kharchen Yeshe Tsogyal,
When the black raven was in the sky,
Manifested signs, or have you forgotten?
Help me to accomplish Phurba.
Just as you other rigdzins of the past
Gained attainment, I now exhort you.
Do not forget! Heed our sacred bond!
Marshal the forces of your power and energy!
Exhorting the Principal Deities (lha-kul-wa):
HUNG. From the three-sided, blazing blue-black mandala
Comes the great and glorious Dorje Zhonnu
And the great mother consort Khorlo Gyeidebma,
With the twenty-one excellent sons,
The ten masculine and ten feminine wrathful deities,
The hordes of zajed and sodjed, who are the emanations of skillful means
and transcendent knowledge,
The four gate-keeping tramen goddeses,
And the assembled deities of Phurba’s activity.
Arise in your forms from undefined basic space.
For we who have given rise to excellent bodhicitta
And embarked on the unsurpassable path,
The harmful forces of dualism cause obstacles and trouble.
If you forget to help us in our flawless practice,
This will impair our previous sacred bond.
The time has come for wrathful activity.
Do not forget! Do not forget, chosen deities!
With great ferocity arouse your grandeur and blessing.
Through the miracle of sublime brilliance,
Cut off the forces of darkness at the root.
Perform your wrathful activity to avert and overpower
The curses and weapons of negativity unleashed and hurled against us.
Exhorting the Oath-Bound Ones (dam-chen kul-wa):
HUNG. In the past, in holy places of accomplishment,
You hordes of shonas, dagnyids, sadagmas,
Khebus, gings, and messengers,
You were the emissaries of Phurba.
Do not be feeble when I exhort you to act.
Accept this red torma,
For the time has come to observe our strict and sacred
bond.
You know what is to be done.
Summon the obstructing forces
With haste and swiftly liberate them.
Accomplish this direct activity of wrath!
Offering the Golden Drink (ser-kyem bul-wa):
This golden drink becomes a treasure mine of
inexhaustible wealth, pleasing to the senses.
OM AH HUNG
HUNG. Rigdzins, sacred root and lineage lamas, peaceful
And wrathful sugatas, deities of the entire, vast array
of mandalas,
And especially the assembled deities of Dorje Phurba,
Accept this golden drink and marshal the forces of this
practitioner’s power.
Masculine and feminine protectors, vast hordes of
oath-bound ones,
Defiant generals, samaya-bound guardians of Phurba,
Together with attendants, servants and envoys,
Accept this golden drink and marshal the forces of this
practitioner’s power.
As I am a tantric practitioner, O you guardians of my
family
And you gods of this locale and you of other regions and
places,
As well as you who control the years, months, days,
seasons and times,
Accept this golden drink and marshal the forces of this
practitioner’s power.
Requesting a Fair Witness (zu-pang sol-wa):
HUNG. From the mandala of the ten directions of space,
O lamas, rigdzins, yidams,
And Dorje Zhonnu and retinue,
Heed me with your compassion.
If I, the rigdzin practitioner who maintains samaya,
Should encounter a foe,
I have done nothing wrong and owe nothing.
Guardians, believe this! The Three Jewels remain my
witnesses fair and true.
Gods and demons of the phenomenal world, you decide or
make judgment!
Those nonvirtuous forces of broken samaya
First destroy the integrity of the doctrine,
Then they demean the Three Jewels,
And finally they tear out the hearts of tantric
practitioners.
Now they threaten me, the yogin.
They contradict the ten virtues
And pursue the ten nonvirtues.
Since the fruits of their inexpiable deeds have ripened,
They are candidates for liberation.
O hosts of deities of Dorje Zhonnu,
Through you do not waver from the peace of dharmadhatu,
The time has come to show your manifestations of
rapacious, majestic, compassionate wrath
And to liberate the dualistic forces of harm.
Do not forget! Do not forget, you with sacred bond!
Perform the enlightened activity of liberating dualistic
obstructors!
Creating the Objects of Visualization (mik-ja kyed-pa):
Purify the pit with:
OM SOBHAWA SHUDDHO SARWA DHARMA SOBHAWA SHUDDHO HAM.
From emptiness, in front of me from E appears a
triangular structural frame of flaming iron, three-cornered and stepped
in nine stages. Its opening is narrow and very deep. In its depths
churns a bloody ocean of desire and attachment with the fires of
aversion burning around it and the gloom of stupidity closing in from
above. At its corners, the mountains of pride are crumbling; inside and
out, the red winds of envy swirl; and a rain of disease, poison and
weapons falls down. It is an unbearable malestrom of bad signs and
omens. This realm is filled with the armies of the minions of Yama, Lord
of Death, ravenous like lions, prowling like tigers, wrathful like
cannibal demons, roaming like flesh eaters and bellowing like dragons
with the sounds "Beat! Beat! Kill! Kill!" Inside this karmic prison of
ordinary existence are the letters NRI and TRI, smoke-colored. They
change completely into the manifestations of subject-object grasping.
Their bodies are naked and emaciated, with swarthy skin, and they are
unconscious. They are symbols of pain and sorrow. Blood and pus ooze
from their nine orifices. They are stricken down, their breath on the
verge of stopping, and they shiver uncontrollably. They are essentially
the amalgamation of all sources of harm.
Summoning the Consciousness (nam-shei gug-pa) “Power of
Truth” (den-tob):
HOMAGE! Through the power of the truth of the rigdzins,
the glorious and sacred root and lineage lamas, the truth of the
Buddhas, the truth of the Dharma, and the truth of the Sangha, and the
truth of secret mantras, intrinsic awareness mantras, dharani mantras
and essence mantras and mudras and states of Samadhi, and the truth of
the infallibility of the cause and effect of phenomenal reality, though
the reality of dharmata has been empty from the beginningless beginning,
and especially, through the power of the truth of the yidam Dorje Zhonnu,
the glory of samsara and nirvana alike, together with the subduers of
Mara, the ten wrathful deities, the tratab deities, the gate-keepers and
the vast ocean of oath-bound ones, by the power of the great truths of
all of these, may the general obstructions to the teachings and to
beings, and especially the forces of obstruction to us, the rigdzins,
together with our patrons and retinues – those who have raised up
against us in the past, those who plot future harm and those who are now
in our path, those who have forms and those who have no forms but bring
harm – may all of these, wherever they may be in the three states of
conditioned existence, wherever they have fled, instantly in a single
moment, may they be summoned into this focal point for visualization!
OM BENZAR KILI KILAYA SARWA BIGHANAN SHATRAM AKARKAYA DZA
NRI YAM DZA. TRI YAM DZA. DZA HUNG BAM HO
Recite the above “Power of Truth” three times or more to
summon them.
Dispatching the Messengers (po-nya gyed-pa):
HUNG DZA. The time has come for the great samaya;
The time has come for the great emanations.
The time has come for the great female emissaries;
The time has come for the shonamukha goddesses.
The time has come foar the great dagnyid goddesses;
The time has come for the sadag, the great earth
goddesses.
The time has come for your enlightened activity;
The time has come to show your force and energy.
HUNG. For us, the rigdzins,
Who represent the line of the victorious ones of the
three times,
There are obstructing forces of dualism that harm us and
bear us ill will
And hordes of maras and obstacles
That injure us and rob us of accomplishment.
By the blessing of the supreme wrathful deities,
May they be summoned instantly
And, through the profound purification of their
suffering, be liberated
By this direct activity.
OM BENZAR KILI KILAYA DRA GEK DZA HUNG BAM HO SHI GHRAM
ANAYA HUNG PHET
Depriving Them of Their Defenses (lha-dang tral-wa):
Burn gugul and so forth as incense, and perform the
separating mudra with raven and owl feathers.
HUNG. The time has come for the great samaya;
The time has come for your samaya.
The time has come to show your force and energy.
Those hindrances that obstruct our siddhi
And, through the profound purification of their
suffering, be liberated
By this direct activity.
OM BENZAR KILI KILAYA DRA GEK DZA HUNG BAM HO SHI GHRAM
ANAYA HUNG PHET
Depriving Them of Their Defenses (lha-dang tral-wa):
Burn gugul and so forth as incense, and perform the
separating mudra with raven and owl feathers.
HUNG. The time has come for the great samaya;
The time has come for your samaya.
The time has come to show your force and energy.
Those hindrances that obstruct our siddhi
And the forces of malevolence and anger –
Seize them! Separate them from their allies!
OM BENZAR KILI KILAYA DRA GEK HASA YARA HASA YARA HRI
DENDRA HUNG PHET
Casting Them into the Effigy (zuk-la wab-pa):
Scatter mustard seed.
HUNG. The time has come for the great emanations;
The time has come to show your force and energy.
Those hindrances that obstruct our siddhi
And the forces of malevolence and anger –
Cast them down! Overpower them completely!
OM BENZAR KILI KILAYA DRA GEK ABESHAYA ABESHAYA HUNG PHET
Binding Them Into Suppression (jad-du zhug-pa):
Demonstrate binding by rope.
HUNG. The time has come for the great female emissaries,
The time has come to show your force and energy.
Those hindrances that obstruct our siddhi
And the forces of malevolence and anger –
Hold them! Strike them! Bind them completely!
OM BENZAR KILI KILAYA DRA GTEK SHI GHRAM ANAYA HUNG PHET
Rendering Them Mad (nyor-zhug-pa):
Springle dugtrag and rakta.
HUNG. The time has come for the shonamukha goddesses;
The time has come to show your force and energy.
Those hindrances that obstruct our siddhi
And the forces of malevolence and anger –
Summon them swiftly! Render them delirious!
OM BENZAR KILI KILAYA DRA GEK DZOLA PAYA DZOLA PAYA HUNG PHET
Transfixing Them with the Spike (dab-pa’i zer-kha):
Hold the phurba of the excellent son.
HUNG. I am the great Dorje Zhonnu;
The perfection of all Buddhas’ activities is complete within me.
My two hands are the Buddhas of the five families, joined in union.
Born from a blue-black HUNG
The excellent son Yakshakrodha appears.
His upper body is that of a terrifying wrathful deity,
While his lower body is the blade of a phurba of meteoric iron,
Sharp-edged and blazing, a vajra weapon.
Merely to brandish it causes trembling in the three states of
conditioned existence;
Merely to roll it demolishes the three realms.
As I rotate it at my crown, I and my retinue are protected;
As I rotate it as my waist, negativity will not return;
As I roll it to my right, the male classes are tamed;
As I roll it to my left, the female classes are tamed;
As I stab with it, even the gods are demolished,
Not to mention the forces of dualistic obstruction.
Aim at the vital energy of harm!
The samaya to liberate with compassion
Is not killing, not oppressing.
Rather, seal their aggregates into the vajra
And meditate that their consciousnesses are vajra nature.
OM LAM HUNG LAM STOM BHAYA NEN. MOHA GHATAYA BHAGAWAN HRI KRISHI BIKRI
VAJRA. HUNG KARA HUNG.
BENZAR KILI KILAYA DZA HUNG BAM HO. SARWA BIGHANAN. BENZAR KILI KILAYA
HUNG PHET. BENZAR HUNG KARA HUNG PHET. HUNG KARA HUNG AH PHET.
First, absorb their longevity and purify them; then liberate them into
basic space. Then, to overcome the basic ground of habitual patterns,
hold the activity phurba.
HUNG. Whichever nonvirtuous forces transgress
The secret vajra command,
You great and powerful wrathful deities
Must burst into a hundred fragments the very sources of their
intellects!
The forces of malevolence and anger,
Be they devas or maras,
Those hindrances that obstruct enlightenment –
Make their strength and miraculous powers disappear!
OM BENZAR KILI KILAYA DRA GEK MARAYA HUNG PHET
Repeat the wrathful razor mantra while stabbing at the individual points
on the effigy and scattering the various power substances.
OM BENZAR KILI KILAYA MA RAKMO YAKMO KALA RUPA NYING TSA LA YAM YAM SOG
LA YAM YAM NYING LA TRIL TRIL SOG LA CHUM CHUM TSITTA SOG LA DUNG DUNG
NYING TRAG SOG LA SHED DZA TUM RI LI LI NYING TSEG TSEG UR UR SHIG SHIG
GUL GUL NYAG NYAG SOD SOD DHATI MA MA KARMA SHI GHRAM KARAYE MARA SENA
PRAMAR DHANAYE HUNG PHET
Hold the liberating knife.
HUNG. Hordes of servants, attendants and messengers,
The time has come for your samaya.
As you previously promised and swore to do,
Perform directly your wrathful enlightened activity.
HUNG MAMA PASHAM KURU MATAM NYANA KARA IDEN DHATI MAMA KARMA SHI GHRAM
KARAYE HUNG PHET
Chop up the effigy.
Crushing Them to Dust (dul-du lag-pa):
Demonstrate pounding with a hammer.
HUNG. The time has come for the great sadag goddesses;
The time has come to show your force and energy.
Those hindrances that obstruct our siddhi
And the forces of malevolence and anger –
Crush their bodies and speech to fine dust!
OM BENZAR KILI KILAYA DRA GEK DAHAYA HUNG PHET
Feeding Them to the Mouths of the Deities (zhal-du tob-pa):
Transform the flesh and rakta of those liberated into amrita and feed it
to the deities with the triangular ladles.
HUNG. Assembly of deities of the majestic one, together with your
retinue,
Open wide your mouths as big as the sky and earth,
Bare your fangs as big as snow mountains,
Extend your tongues like forks of lightning
And enjoy the offering of the five aggregates of those who have been
liberated.
Complete this direct wrathful activity.
BENZAR YAKSHA KRODHA KHA KHA KHAHI KHAHI HA HA HA HUNG HUNG HUNG PHET
PHET PHET
Rinse the triangular ladle with rakta and alcohol and pour this onto the
torm for the oath-bound ones.
HUNG. The time has come for the great dagnyid goddesses;
The time has come to show your force and energy.
Those hindrances that obstruct our siddhi
And the forces of malevolence and anger –
As they are under my power,
Make them listen to my commands!
OM BENZAR KILI KILAYA DRA GEK BHINDHAYA BHINDYAYA HUNG PHET
Thus, the oath-bound ones are fed. At this point, enjoy the tsok and
perform the remainder ceremony.
Calling Upon the Sacred Bonds (tud-dam kul-wa):
In order to gather the forces that avert negativity, serve the effigy
together with a drink of rakta to the main torma.
HUNG. From the three-sided, blazing blue-black mandala
Come the magnificent heruka, the splendid king of wrath,
The mother consort who arises from the basic space of the three gates to
liberation,
The sons emanated from the mind of basic space and intrinsic awareness
in union,
The ten masculine and ten feminine wrathful deities who tame malevolent
forces in the ten directions,
The hordes of messengers who emanate from the forms of skillful means
and transcendent knowledge,
The gate-keepers, guardians, goddesses of power and classes of defiant
ones –
The assembled deities of Dorje Zhonnu’s mandala.
If I the practitioner supplicate you with longing,
Arise in your forms from the brilliant basic space of E TRAM.
Accept these offerings of the three poisons – flesh, blood nad bones.
Arouse your dynamic energy to send forth great wrathful activity;
Accomplish the averting of negativity.
The time for the sacred bond has come – Samaya!
Enjoining the Enlightened Activity That Averts Negativity (dok-pa):
HUNG JHYO. In the state of utterly pure pristine awareness,
Arise as the form of compassion, O heruka!
Great dorje Zhonnu, drinker of rakta,
In union with your wisdom consort,
And principal deities together with emanations and further emanations,
Around your dynamic energy in unstoppable enlightened activity.
Act to drive back and transform negativity!
For us practitioners and our retinues,
Drive back that which harms and obstructs us!
Avert the four hundred and four diseases!
Drive back the twenty-one thousand malevolent forces!
Drive back the eighty thousand hindrances!
Drive back the fifteen great malevolent forces affecting children!
Avert the three hundred and sixty major dangerous times!
Avert the eighty-one kinds of bad signs!
Drive back the three hundred and sixty yedrog demons!
Avert the eighteen causes of untimely death!
Avert negative signs in dreams and inauspicious circumstances!
Drive back incursions by the eight classes of gods and demons!
Drive back sorcery, black magic, maledictions, imprecations and curses!
Drive back the mantras of extremists and barbarians!
Drive back the machinations of kingly demons, shape shifters and the
demonic forces of broken samaya!
Drive back the harm and injuries caused by the senmo demons of ill
fortune!
Drive back the teu-rang demons who steal our spirits by stealth!
Drive back the harm from blades and weapons, unnatural death and the
demons of recurring calamities!
Drive back the devouring demons, the demons that cause miscarriages and
the hidden demons!
Avert gossip, disputes, quarrels and strife!
Avert harm to our harvests and herds, and looses from epidemics!
Avert bad times of armed insurrections and uprisings!
Avert instability and imbalance of the four elements in the outer world!
Avert the blockages and disturbances of the channels and subtle energies
that causes disease!
Avert the mental habits of ignorance!
Avert disharmony, estrangement and anxiety!
Avert all obstacles and opposition!
Drive them back! O great, glorious one, drive them back with your force!
Transform them! Transform them through the great red torm!
The blade is sharp! Let is mow down all ignorance and dualism!
Accomplish the enlightened activity of averting!
Avert negativity in this way.
The Clapping of Hands (tal-deb):
Assembly of deities of the exalted one, together with your retinues,
Arouse your grandeur and blessings of wrath, rage and ferocity!
Face outward and let the sound of your mantras
Thunder like a thousand dragons.
From your bodies and mouths come the weapons of annihilation.
Diseases, weapons, poisonous vapors and hordes of messengers
Shoot like stars and fall like hail.
The forces of darkness,
The sharp edges of imprecations hurled by others by means of mantra
And the bad signs and omens that result from disharmony –
Drive back all of these, removing their power!
Fall upon the forces of dualistic obstruction!
Like tongues of fire consuming straw and chaff,
Annihilate them with no trace!
After the condensed wrathful razor mantra, append and repeat many times:
OM BENZAR KILI KILAYA MA RAKMO YAKMO KALA RUPA NYING TSA LA YAM YAM SOG
LA YAM YAM NYING LA TRIL TRIL SOG LA CHUM CHUM TSITTA SOG LA DUNG DUNG
NYING TRAG SOG LA SHED DZA TUM RI LI LI NYING TSEG TSEG UR UR SHIG SHIG
GUL GUL NYAG NYAG SOD SOD DHATI MA MA KARMA SHI GHRAM KARAYE MARA SENA
PRAMAR DHANAYE HUNG PHET NOD CHED DRA GEK CHEK MA’I NYING TSA LA MARAYA
BED DOK
After the “Power of Truth,” recited as before, append the following:
HOMAGE! Through the power of the truth of the rigdzins, the glorious and
sacred root and lineage lamas, and the truth of the Buddhas, and the
truth of the dharma, and the truth of the sangha, and the truth of
secret mantras and intrinsic awareness mantras and dharani mantras and
essence mantras and mudras and states of Samadhi, and the truth of the
infallibility of the cause an defect of phenomenal reality, though the
reality of dharmata has been empty from the beginnintgless beginning,
and especially, through the power of the truth of the yidam Dorje Zhonnu,
the glory of samsara and nirvana alike, together with the subduers of
Mara, the ten wrathful deities, the traTab deities, the gate-keepers and
the vast ocean of oath-bound ones, by the power of the great truths of
all of these – for us practitioners, teachers, students, patrons, and
our retinues, all disharmoniouis forces arising from our previoius karma
or from present conditions – all negativities, anxieties, imbalances,
sorcery, hexes, hurled curses, malevolence and obstacles – all will be
turned back on the dualistic forces of harm and obstruction. MARAYA JHYO
DOK! (Clap hands)
“Power of Truth”:
HOMAGE! Through the power of the truth of the rigdzins, the glorious and
sacred root and lineage lamas, the truth of the Buddhas, the truth of
the dharma, and the truth of the sangha, and the truth of secret
mantras, intrinsic awareness mantras, dharani mantras and essence
mantras and mudras and states of Samadhi, and the truth of the
infallibility of the cause and effect of phenomenal reality, though the
reality of dharmata has been empty from the beginningless beginning, and
especially, through the power of the truth of the yidam Dorje Zhonnu,
the glory of samsara and nirvana alike, together with the subduers of
Mara, the ten wrathful deities, the traTab deities, the gate-keepers and
the vast ocean of oath-bound ones, by the power of the great truths of
all of these, may the general obstructions to the teachings and to
beings, and especially the forces of obstruction to us, the rigdzins,
together with our patrons and retinues – those who have raised up
against us in the past, those who plot future harm and those who are now
in our path, those who have forms and those who have no forms but bring
harm – may all of these, wherever they may be in the three states of
conditioned existence, wherever they have fled, instantly in a single
moment, may they be summoned into this focal point for visualization!
OM BENZAR KILI KILAYA SARWA BIGHANAN SHATRAM AKARKAYA DZA NRI YAM DZA
TRI YAM DZA DZA HUNG BAM HO
Offering Torma as Power Substance (tun-tor tong-wa):
Using a red torma, perform the stages of summoning the objects of
visualization and dissolving them into the torma.
RAM YAM KHAM (This purifies the torma.)
From emptiness appears the torma vessel, an enormous red conch skullcup,
vast and extensive. Inside are the torma substances, which are obtained
from the liberation of the forces of dualistic obstruction: mountains of
flesh, oceans of blood, heaps of bones, foaming masses of brains and fat
and a complete array, with no omission, of all offerings that are
pleasing to the senses and worthy of being samaya substances. In
essence, these have the nature of the amrita of the inexhaustible
wisdom; inconceivable, they fill the extent of space.
OM AH HUNG
(This consecrates the torma.)
The assembled deities partake ravenously of the torma, which in essence
is amrita but in appearance has the characteristics of flesh and blood.
OM BENZAR KILI KILAYA HUNG PHET SAPARIWARA SARWA BIGHANAN SHATRUM MAHA
MAMA RAKTA KINGNI RITI BALINGTA KHA KHA KHAHI KHAHI
Repeat this three or seven times to offer the torma.
To conclude, visualize the remainder of the torma as a vajra rain of
poison and weapons, and send it in the direction of harm with the
following.
HUNG. I am the great Dorje Zhonnu,
The splendor of samsara and nirvana alike
None is greater or more severe than I.
You who dwell or move in the ten directions,
You eight classes of gods, nagas and local spirits –
Your minds and bodies will be demolished
By my sending out the great torma, weapons, power substances and rays of
light.
Clear the path and stand aside!
My target is the force of dualistic obstruction;
It is not my aim to cut down you who are without blame.
Help me, all of you! Raise your armies!
Having raised your armies, hoist your banners!
Crush to a fine dust the bodies
Of the harmful and weakened forces of dualistic obstruction!
Raise their consciousness into basic unborn space!
The time has come! Show your force and energy!
MARAYA BED JHYO DOK
(Unless it’s the last day, where one expels the torma, here finish the
Dam Chen Chi Tor protector, page 28, Daily Recitation Book, and then
perform the chedo-do, page 48 of the practice.)
On the final day, when undertaking the activity of expelling the tormas,
perform the main ritual of averting (dok-pa), followed by offerings,
praises and requests for forbearance to the assembled deities.
The pristine awareness deities depart into the sky in front, the
commitment deities dissolve into me.
Once again, the great torma instantly becomes the majestic Dorje Zhonnu,
with an army of the eight classes of defiant gods and demons. With
wrathful, fierce and fearsome forms, they fill the three states of
conditioned existence and bring down a rain of disease, weapons and
poison, rapacious in their activity to liberate the forces of dualistic
obstruction.
Within this context, repeat the wrathful razor mantra with the
additional words appended.
OM BENZAR KILI KILAYA MA RAKMO YAKMO KALA
RUPA NYING TSA LA YAM YAM SOG LA YAM YAM NYING LA TRIL TRIL SOG LA CHUM
CHUM TSITTA SOG LA DUNG DUNG NYING TRAG SOG LA SHED DZA TUM RI LI LI
NYING TSEG TSEG UR UR SHIG SHIG GUL GUL NYAG NYAG SOD SOD DHATI MA MA
KARMA SHI GHRAM KARAYE MARA SENA PRAMAR DHANAYE HUNG PHET NOD CHED DRA
GEK CHED MA’I NYING TSA LA MARAYA BED DOK
Perform the offering of the torma as before, offering it as appropriate
food for warriors.
HUNG. O drinker of rakta, great glorious, terrifying Kilaya,
Tamer of maras, king of wrath, together with your retinue –
Here are the flesh, blood and bones from the liberation of the dualistic
forces of obstruction – the three poisons –
The five offerings that please the senses and the amrita, rakta and
torma.
As we offer these, accept them and accomplish
Whatever activity we and our retinues may request of you
And increase the force of these wrathful substances, the torzor,
These obstructions, hindrances, broken samaya, sorcery and the classes
of maras –
By the power of liberating them forcibly, make them vanish without a
trace.
Swiftly accomplish the enlightened activity we have commissioned,
driving back and transforming
The disharmony of estrangement, anxieties and attacks.
The time has come for your sacred bond. Samaya!
Enjoin them to act in this way.
Opening the Door (go je-wa):
Cast out the first portion of the drink.
The Three Roots, dharmapalas, oath-bound ones
And you tramen who guard the four gates,
Accept this purely-prepared golden drink
And fling open the door against the forces of dualistic obstruction.
The Three Jewels are present as flawless witnesses.
All but forces of dualistic obstruction, get out of the way!
O drinker of rakta, raise your army of wrathful deities
And accomplish this wrathful activity.
Clear the way for a swath to be cut.
Again perform “Calling Upon the Sacred Bonds.”
HUNG. From the three-sided, blazing blue-black mandala
Come the magnificent heruka, the splendid king of wrath,
The mother consort who arises from the basic space of the three gates to
liberation,
The sons emanated from the mind of basic space and intrinsic awareness
in union,
The ten masculine and ten feminine wrathful deities who tame malevolent
forces in the ten directions,
The hordes of messengers who emanate from the forms of skillful means
and transcendent knowledge
The gate-keepers, guardians, goddesses of power and classes of defiant
ones –
The assembled deities of Dorje Zhonnu’s mandala.
If I the practitioner supplicate you with longing,
Arise in your forms from the brilliant basic space of E TRAM.
Accept these offerings of the three poisons – flesh, blood and bones.
Arouse your dynamic energy to send forth great wrathful activity;
Accomplish the averting of negativity.
The time for the sacred bond has come – Samaya!
Then recite “Recalling the Contract” (ched-do):
Recalling the Contract (chedo-do tong-wa):
HUNG. Formerly in the great charnel ground,
You vowed to Vajrakilaya;
Subsequently at Parping (Yangleshod),
To the three accomplished Vajracharyas; and
Finally at the solitary place of Red Rock Mountain (Dragmar),
You vowed in the presence of Pedma Tod Treng and Tsogyal
And swore oaths of allegiance
To hold the vow of Dharma protectors.
Partake of this wondrous torma.
According to your former vow,
Accomplish the four miraculous activities.
Next, carry the torzor out to the site selected for disposal, bearing a
flag in front of it. Begin with “Offering the Golden Drink.” Then:
Offering the Golden Drink (ser-kyem bul-wa)
2:
This golden drink becomes a treasure mine of inexhaustible wealth,
pleasing to the senses.
OM AH HUNG
HUNG. Rigdzins, sacred root and lineage lamas, peaceful
And wrathful sugatas, deities of the entire, vast array of mandalas,
And especially the assembled deities of Dorje Phurba,
Accept this golden drink and marshal the forces of this practitioner’s
power.
Masculine and feminine protectors, vast hordes of oath-bound ones,
Defiant generals, samaya-bound guardians of Phurba,
Together with attendants, servants and envoys,
Accept this golden drink and marshal the forces of this practitioner’s
power.
As I am a tantric practitioner, O you guardians of my family
And you gods of this locale and you of other regions and places,
As well as you who control the years, months, days, seasons and times,
Accept this golden drink and marshal the forces of this practitioner’s
power.
HUNG. Mara was defeated by the Buddha,
Nondharma by Dharma
The extremists were defeated by the sangha
And the demigods by Indra.
The assembled deities of Dorje Zhonnu
Defeat the forces of dualistic obstruction.
May the power of truth of the awareness mantras
Be accomplished without impediment!
Increase your resolve by reciting the “Power of Truth;” then hold up the
torzor while reciting HUNG. NGA NI DOR JE ZHON NU CHE …” (page 105) In
this way increase wrathful energy. If you wish, perform the ritual of
averting. While chanting the wrathful mantra with the appended
annihilating words, fling the great torma away as though cutting a
swath. The consciousnesses of the forces of dualistic obstruction are
extinguished like lamps being snuffed out, while their bodies and wealth
are all demolished without a trace. Clap your hands and perform the
dulmo dep. To conclude, in order to remove any traces of the zor ritual,
meditate on the protection circle as you exit. The vajra master follows
at the rear of the procession. In front of the door of the shrine room,
make the offering to the tenma sisters with the amrita of rinse water.
Perform the dance of suppression, thinking that the forces of dualistic
obstruction and the energy of broken samaya are crushed under the
overturned torma vessel. Returning inside, summon longevity and accept
siddhis. Perform thanksgiving offerings, praises and a request for
forbearance. Then request that the wisdom deities appear in the sky to
depart, or dissolve them into the sacred representations. Dissolve the
self-visualization and arise in the form of the deity for postmeditation
activities. If there is a colored sand mandala, dismantle it while
reciting the akaro mantra. Conclude the entire ceremony with aspiration
prayers and auspicious wishes. Furthermore, if on certain occasions you
wish to perform a more elaborate version of the zor ritual, during the
preparation phase arrange the following according to the traditional
procedure: torzor, tragzor, dazor, yungzor and dugzor. First, increase
your resolve with the “Power of Truth;” then, holding the zor implements
in turn, fling them out.
JHYO. The great and glorious Dorje
Zhonnu’s appointed emissaries,
You masters of the zor ritual,
Carry out your activity to liberate ignorance and dualism.
May the scythe-like energy of the great, red wrathful torma
Flash like lightning and fall like a thunderbolt
At the target of the forms and minds of the obstructing forces!
Cast the torzor while reciting the wrathful razor mantra. Repeat the
verse (above), substituting the fourth line:
JHYO. The great and glorious Dorje Zhonnu’s appointed emissaries,
You masters of the zor ritual,
Carry out your activity to liberate ignorance and dualism.
May the scythe-like energy of blood, the churching waves,
Flash like lightning and fall like a thunderbolt
At the target of the forms and minds of the obstructing forces!
JHYO. The great and glorious Dorje Zhonnu’s appointed emissaries,
You masters of the zor ritual,
Carry out your activity to liberate ignorance and dualism.
May the scythe-like energy of stones, the toppling mountains
Flash like lightning and fall like a thunderbolt
At the target of the forms and minds of the obstructing forces!
JHYO. The great and glorious Dorje Zhonnu’s appointed emissaries,
You masters of the zor ritual,
Carry out your activity to liberate ignorance and dualism.
May the scythe-like energy of arrows, sharp, swift and forceful
Flash like lightning and fall like a thunderbolt
At the target of the forms and minds of the obstructing forces!
JHYO. The great and glorious Dorje Zhonnu’s appointed emissaries,
You masters of the zor ritual,
Carry out your activity to liberate ignorance and dualism.
May the scythe-like energy of white mustard, the bristling points of
weapons,
Flash like lightning and fall like a thunderbolt
At the target of the forms and minds of the obstructing forces!
JHYO. The great and glorious Dorje Zhonnu’s appointed emissaries,
You masters of the zor ritual,
Carry out your activity to liberate ignorance and dualism.
May the scythe-like energy of poison, the enshrouding darkness
Flash like lightning and fall like a thunderbolt
At the target of the forms and minds of the obstructing forces!
Making these substitutions, append the wrathful razor mantra to each
verse; then case the appropriate substance. Finally, cast out the great
zor itself. If you wish to perform other stages of activity in
connection with this ceremony, such as rituals of suppression or a fire
ritual, this elaboration is appropriate, and you should consult
elsewhere.
The quintessence of ten million tantras on enlightened activity,
The refined essence of the condensed practice of the Razor,
The blazing weapon of meteoric iron, which destroys at a touch,
Was given to me by the heroine who overcomes maras.
For the ranks of dragon-like practitioners who are skillful at
Bringing down the vajra thunderbolts of wrathful awareness mantras,
I have sent this forth as a joyous feast
Of complete victory in battle with the ranks of Mara.
This, then, was composed for the benefit of myself and a few others who
had need of it. Condensing the quintessence of the root text through
instructions from direct transmission, I gave it continuity and made it
easy to read. This text was composed by Jigdrel Yeshe Dorje, son of an
aristocratic family, in his forth-fifth year, on the third victorious
day in the waning phase of the first month known as Kundzin. It was
composed at the Cool Grove, the charnel ground of Tibet to the east of
the central capital of Lhasa. The text was written down by that learned
spiritual friend, the holder of awareness mantras Dondam Cho Chog. May
this cause the forces thwarting the teachings of the great secret
doctrine to be utterly crushed and the banner of complete victory to be
raised! Sarwada mangalam!
Vajrakilaya Longevity Sadhana (tse-drub):
If you wish to perform a longevity sadhana in connection
with the activity ritual of Vajrakilaya, The Razor That Destroys at a
Touch, place longevity symbols within the mandala. For daily practice,
visualization alone will suffice.
After the basic mantra repetition, recite:
I am the great and glorious one. In my heart
Is an amule of joined sun and moon disks
With a HUNG surrounded by the awareness mantra of
longevity.
Its repetition invokes the sacred bond with the deity’s
enlightened mindstream.
Rays of light of the display of pristine awareness
Touch the hearts of the messengers –
The ten wrathful deities, the excellent sons, the
gate-keepers and the rest
These fill the entire universe with countless emanations
And these with their further emanations.
All my broken, scattered spirit and longevity
And all the vital essence of samsara and nirvana
Are drawn in as amrita
And dissolve into my three doors.
I become a rigdzin of immortality.
Thinking in this way, append the following to the root
mantra:
OM BENZAR KILI KILAYA HUNG PHET BENZAR AYUKA SOHA
Repeat mantra.
Summoning the Longevity (tse-guk):
HUNG. From basic space comes the self-arising deity,
The majestic heruka, the lord of longevity,
The deity connected to us from lifetimes past.
As we now practice the stages of approach and
accomplishment,
Through our great, sacred bond, think of us.
The time has come to grant us siddhi.
Having aroused our motivation for supreme enlightenment,
We hold the legacy of the victorious ones of the three
times.
For us, the rigdzins,
Repair, restore and reclaim our spirit and longevity.
Amass all virtue, excellent signs and potent purity of
samsara and nirvana
Here in this place, without hindrance.
Dissolve them into the indestructible tigle of
enlightened mind.
Vajra longevity, without birth or death;
A youthful body, free of aging and decrepitude;
And life force without a thought of change or alteration:
Grant this eternal and sacred excellence.
Request in this way.
BHRUM. Pure potencies of samsara and nirvana coalesce
into the life force;
That dissolves into the HUNG, in the indestructible
tigle;
This in turn is sealed in the ineffable expanse of
pristine purity,
In uncontrived deathlessness.
BENZAR JNANA RAKCHA AH
Thus the seal is applied. Written by Jnana (Jigdrel
Yeshe Dorje, Dudjom Rinpoche).
The Abbreviated Offering Prayer to the Phurba Protectors:
RAM YAM KHAM
(Purifies the offering)
OM AH HUNG
(Blesses the offering)
From one’s heart, light rays emanate, inviting the
Vajrakilaya protectors and their entourages.
OM BENZAR ARGHAM PADYAM PUSHPE DHUPE ALOKE GENDHE NEWIDYA
SHAB DA PRATITSA SO HA
(General offerings)
MA HA PANTA AMRITA KHAHI MA HA RAKTA KHAHI
(Offering medicine and rakta)
OM BENZAR KILI KILAYA MOHA GHATAYA MAMA SHI GHRAM KARMA
KARAYE SAPARIWARA IDAM BALINGTA KHA KHA KHAHI KHAHI
(Offering the torma by repeating three times.)
HUNG. Through the command of drak tung Vajrakumara,
Possessors of the vow to protect the doctrine,
The shonas, dagnyids, sodagmas,
Kyeibus, gingchens and your entourages,
Please partake of this offering torma of pleasing
substances.
Remove all unfavorable circumstances and increase
favorable circumstances.
Entrusted with this desire,
Accomplish the result of firm activity.
Assigning this activity to the protectors, rest in
equanimity. Written by Jigdrel Yeshe Dorje.
Sarwa Mangalam.
Go to
Next Page
|